1
James E Hargrave III, Yves I Savourel: Machine assisted translation tools. International Language Engineering, Dorr Carson Sloan &Birney P C, March 3, 1998: US05724593 (182 worldwide citation)

A translation memory for computer assisted translation based upon an aligned file having a number of source language text strings paired with target language text strings. A posting vector file includes a posting vector associated with each source language text string in the aligned file. Each posti ...


2
James E Hargrave III, Yves I Savourel: Machine assisted translation tools utilizing an inverted index and list of letter n-grams. INT L com, Dorr Carson Sloan & Birney P C, October 10, 2000: US06131082 (151 worldwide citation)

A translation memory for computer assisted translation based upon an aligned file having a number of source language text strings paired with target language text strings. A posting vector file includes a posting vector associated with each source language text string in the aligned file. Each posti ...


3
Hummel Jochen, Knyphausen Iko: Machine-assisted translation tools. Trados, February 21, 2001: EP1076861-A1 (6 worldwide citation)

The present invention provides an improved method and apparatus for translating a source language to a target language. The invention uses placeables (e.g., proper nouns, titles and names, dates, times, units and measurements, numbers, formatting information, such as tags or escape sequences, styles ...


4
Hummel Jochen, Knyphausen Iko: Outils de traduction automatique, Machine-assisted translation tools. Trados, Trados, SMART & BIGGAR, July 14, 2009: CA2331184 (1 worldwide citation)

The present invention provides an improved method and apparatus for translating a source language to a target language. The invention uses placeables (e.g., proper nouns, titles and names, dates, times, units and measurements, numbers, formatting information, such as tags or escape sequences, styles ...


5
J Hummel, I Knyphausen: Machine-assisted translation tools. Trados, wang yong, August 15, 2001: CN99808249

The present invention provides an improved method and apparatus for translating a source language to a target language. The invention uses placeables(e.g., proper nouns, titles and names, dates, times, units and measurements, numbers, formatting information, such as tags or escape sequences, styles, ...


6
Hargrave James E Iii, Savourel Yves I: Machine assisted translation tools. International Language Engineering Corporation, CARSON W Scott, December 19, 1996: WO/1996/041281

A translation memory (400) for computer assisted translation based upon an aligned file (403) having a number of source language text strings paired with target language text strings. A posting vector file (405) includes a posting vector associated with each source language text string in the aligne ...


7
Hummel Jochen, Knyphausen Iko: Machine-assisted translation tools. Trados, KLUNKER SCHMITT NILSON HIRSCH, November 11, 1999: WO/1999/057651

The present invention provides an improved method and apparatus for translating a source language to a target language. The invention uses placeables (e.g., proper nouns, titles and names, dates, times, units and measurements, numbers, formatting information, such as tags or escape sequences, styles ...



Click the thumbnails below to visualize the patent trend.